środa, 20 lipca 2016

List formalny i nieformalny


List formalny i nieformalny - nagłówek - Francuski przy kawie






Dla większości ludzi listy są już przeszłością, ale dla niektórych (w tym również ja sama) listy nie przeszły do historii. Uwielbiam pisać listy do innych osób. Przyjemne jest czekanie z niecierpliwości na list od drugiej osoby. Dlatego dzisiaj zajmiemy się słownictwem związanym z listami formalnymi i nieformalnymi.

Tworząc ten wpis wpadłam na genialny pomysł. Na Facebooku należę do dwóch grup, gdzie można poznać ludzi, z którymi można zacząć korespondencję listowną. Dlatego, jeśli ktoś chciałby napisać do mnie list lub e-mail po francusku (bądź po polsku) to napiszcie do mnie w formularzu kontaktowym bądź w komentarzu. Nawet jeśli napiszecie parę zdań po francusku z błędami, nie przejmujcie się. Każde początku są trudne, ale praktyka czyni mistrza.



Listy formalne i nieformalny - jak rozpocząć list? - Francuski przy kawie


  • Cher Philippe – Drogi Filipie
  • Chère Anna – Droga Anno
  • Cher papa – Drogi tato
  • Chère maman – Droga mamo
  • Bonjour (+ prénom) !  - Dzień dobry (+imię)!
  • Salut (+ prénom) !  - Cześć (+imię)!
  • Coucou (+ prénom) !  - Cześć  (+imię)!


List formalny i nieformalny - zwroty grzecznościowe - Francuski przy kawie

  • J’aimerais – Chciałbym/chciałabym...
  • Je voudrais – Chciałbym/chciałabym...
  • Excuse-moi  – Przepraszam
  • Je suis désolé(e) – Jest mi przykro
  • Je regrette de ne pas pouvoir – Żałuję, że nie mogę…
  • C’est dommage, mais... – Szkoda, ale...
  • C’est gentil de ta part – To miło z twojej strony
  • Je te remercie pour… - Dziękuję za…
  • Je te remercie de ton invitation – Dziękuję za twoje zaproszenie.
  • Je te remercie de m’avoir invité – Dziękuję, że mnie zaprosiłeś/zaprosiłaś.


List formalny i nieformalny - zakończenie listu - Francuski przy kawie

  • À bientôt ! – Do zobaczenia!
  • Salut ! – Cześć!
  • Amicalement, - Z wyrazami przyjaźni
  • Bisous – Buziak
  • Gros bisous – Buziak
  • Bises – Całusy
  • Grosses bises – Całusy
  • Je t’embrasse – Całuję Cię



List nieformalny- części - Francuski przy kawie


  • Cher ami – Drogi przyjacielu
  • Chère amie – Droga przyjaciółko
  • Mes bien chers amis – Moi drodzy przyjaciele
  • Cher frère – Drogi bracie
  • Cher père – Drogi tato
  • À bientôt ! – Do zobaczenia!
  • Au revoir ! – Do widzenia!
  • À tout à l’heure !  - Do zobaczenia wkrótce!
  • Amicalement, - Z wyrazami przyjaźni,
  • Affectueusement, - Z całego serca,



List formalny i nieformalny - początek i zakończenie listu - Francuski przy kawie


  • Cher + Prénom – Drogi + imię
  • Chère + Prénom – Droga + imię
  • Prénom – Imię
  • Mon cher + Prénom – Mój drogi + imię
  • Ma chère + Prénom – Moja droga + imię
  • Cordialement, - Pozdrawiam
  • Bien cordialement, - Pozdrawiam serdecznie
  • Affectueusement, - Z całego serca,
  • Amicalement, - Z wyrazami przyjaźni,
  • Je t’embrasse – Całuję Cię
  • Madame, Monsieur – Szanowni Państwo
  • Madame (+nom de famille) – Szanowna Pani (+nazwisko)
  • Monsieur (+nom de famille) – Szanowny Panie (+nazwisko)
  • Chère madame – Droga Pani
  • Cher monsieur  – Drogi Panie
  • Chère madame (+nom de famille) – Droga Pani (+nazwisko)
  • Cher monsieur  (+nom de famille) – Drogi Panie (+nazwisko)
  • Bien à vous – Z poważaniem
  • Votre dévoué – Z poważaniem
  • Cordialement, - Pozdrawiam
  • Bien cordialement, - Pozdrawiam serdecznie



List formalny i nieformalny - układ - Francuski przy kawie


List nieformalny - przykład - Francuski przy kawie


List nieformalny - początek i zakończenie listu - Francuski przy kawie

Formules d’appel – Zwroty rozpoczynające list
  • Chers parents – Drodzy rodzice
  • Mon Cher Papa – Mój drogi tato
  • Ma petite Julie – Moja mała Julio
  • Chère amie – Droga przyjaciółko
  • Cher vieux Lionel – Drogi stary Lionelu 

Formules de politesse – Zwroty grzecznościowe (na końcu listu)
  • entre parents et amis – do rodziców i przyjaciół
  • Affectueusement, - Z całego serca,
  • Affectueusement à toi, - Z całego serca do Ciebie,
  • Affectueuses pensées – Czule myślę o Tobie
  • Je t’embrasse avec toute mon affection – Całuję Cię z całego serca
  • Grosses bises – Całusy
  • entre camarades ou amis plus lointains – do kolegów lub dalszych przyjaciół
  • Sincèrement vôtre – Z poważaniem
  • Très amicalement, - Z wyrazami wielkiej przyjaźni,
  • Fidèlement à vous/à toi – Z poważaniem
  • Bien à vous/à toi – Z poważaniem
  • Avec mon amical souvenir – Z moimi przyjacielską pamięcią
  • Avec mes sentiments affectueux – Z moimi serdecznymi uczuciami
  • Toutes mes amitiés – Wszystkiego dobrego
  • entre relations plus distantes – do dalszych relacji
  • Bien amicalement, - Ze szczerymi  wyrazami przyjaźni,
  • Cordialement, - Pozdrawiam
  • Bien cordialement, - Pozdrawiam serdecznie



List formalny - zwroty - Francuski przy kawie











Ecrire une lettre formelle from Geraldine L on Vimeo.






list nieformalny - przydatne zwroty (do wydruku)


1 komentarz:

  1. -czyli jak "napisać" post i się nie napracować xD

    OdpowiedzUsuń