wtorek, 30 czerwca 2020

Recenzja #144 - Fiszki do nauki Języka Francuskiego

Recenzja #144 - Fiszki do nauki Języka Francuskiego - okładka fiszek - Francuski przy kawie


Dzisiaj chciałabym Wam przedstawić recenzję fiszek do nauki języka francuskiego w wersji elektronicznej od firmy Colorful Media.



Fiszki zostały wydane w dwóch wersjach: kompatybilnej z urządzeniami mobilnymi oraz gotowej do wydrukowania. Cieszę się, że powstała wersja dla urządzeń mobilnych, bo nie zawsze materiały, które otwieramy na komputerze, na telefonie czy tablecie będą czytelne.

Zestaw 500 fiszek jest dostępny w wielu innych językach niż język francuski m.in.: w języku angielskim, niemieckim, hiszpańskim, włoskim czy japońskim. 

Pojedyncza fiszka składa się z dwóch stron: na szarym tle znajduje się słowo bądź zwrot oraz przykładowe zdanie z tym wyrażeniem w języku polskim, natomiast na niebieskim tle są zawarte te same informacje ale w języku francuskim. 


Recenzja #144 - Fiszki do nauki Języka Francuskiego - przykładowa fiszka - Francuski przy kawie


Jeśli chodzi o zagadnienia, które są poruszane w tym materiale dydaktycznym, to są to m.in.:
Jak możemy zauważyć tematy są różnorodne oraz zawarte są w nich informacje dotyczące zarówno gramatyki jak i słownictwa. Dodatkowo fiszki uczą nas pożytecznych zwrotów, które możemy użyć  codziennych rozmowach z Francuzami i nie tylko. Na końcu zestawu fiszek zawarte są tłumaczenia przysłów. Jest to niewątpliwy atut tego produktu, ponieważ za każdym razem ciężko jest przetłumaczyć Francuzom polskie przysłowia czy związki frazeologiczne. 

Przeglądając dla Wam fiszki wychwyciłam parę drobnych błędów oraz literówek. Zostało to zgłoszone firmie i cieszę się, że moje uwagi przekazano dalej, do osób, które są odpowiedzialne za tworzenie tych oto fiszek. 

Do wersji elektronicznej fiszek dołączone są nagrania audio, które możemy bez problemu pobrać ze strony internetowej bądź za pomocą kodu QR, jeśli chcemy korzystać z nich na telefonie czy tablecie. W nagraniach znajdziemy tylko wymowę słówek po francusku. Szkoda, że nagrania nie zawierają tłumaczeń na język polski jak również wymowy całych zdań. Jak wiemy, podczas czytania francuskich zdań uczymy się o łączeniu międzywyrazowym, które rzadko występuje w samych wyrazach.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz